Date: Mon, 14 Nov 2011 21:44:59 +0100
From: "De'vID jonpIn"
To: KLI
Subject: learnings from Saarbr├╝cken qepHom'a'

I've already written several messages about things we learned at the
qepHom'a' in Saarbr├╝cken, Germany. I'll write down the rest of what I
saw/heard here before I forget.

I saw several new words (words new to me; they may already be known to
others):
<'IvtIH>

<'eQway>



(Morskan?)

I don't have definitions from MO for the first four words, only what I saw
in others' notes. The words , , and were defined in
writing, but only in German, in a letter from MO. Presumably, the letter
was written in English, and translated into German (by Lieven?), but I have
not seen the original. However, I've had the meanings of and
explained to me by German speakers. appears to be a Morskan
dialect word, but I didn't understand its meaning. Perhaps Lieven, or
someone who can read the letter in German, can explain their definitions.

We also learned that the verbs and are intransitive (the
transitive forms have <-moH>), and also what the difference was between the
verbs and . applies to unstructured play, whereas
refers to structured play (with rules).

The following is not new info, but was discussed with MO at the qepHom:
refers not just to food, but anything consumed for sustenance (i.e.,
"food" in a more general sense than "solid food"); , , and
<'ep> are verbs which can be applied to different kinds of .

--
De'vID

_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol